半世紀以來,撤退到泰北的孤軍和後裔,因不願放棄中華民國而飽經血淚,他們對共黨的仇恨與對祖國的渴望,形成難解的認同問題--以前他們視泰北為過境,終有一天要回大陸故土的,未料許多人要終老於此,泰國政府當年雖借孤軍之力剿共,但幾經反覆,直到最近才真正接納他們。

泰北孤軍一方面永遠無法理解台灣後來的政局演變,無法原諒當年國民黨政府任他們自生自滅,可是另一方面他們又不願也無法融入泰國社會。

但時代終究還是變了。絕大多數孤軍已逝,在世者至少都已年過七旬,泰北近九十個難民村,第二代甚或第三代早已接下生活擔子。大多數孤軍第二代已歸化泰國籍,而陸續自滇緬加入的新血,亦取得無國籍難民的隨身證。台灣越來越遙遠,他們生命裡最重要的課題是好好生活下去,泰化或本土(泰國)化反成為他們必須克服的課題。

http://www.twbbs.net.tw/2063403.html

一番奔波,離開了另一個平凡觀光小鎮清萊,金三角的入口城鎮.
跟一起健行認識的韓國朋友邁上旅途,沒有空調的公車,
搭載著往泰國北疆的人們,果然開口中文的比例多了好多.

跟著一對夫妻下了車,但她們不是要去美斯樂,這當初在北泰反攻大陸的據點.
等著有沒有同行者一起分攤車資,半小時過去終於沉不住氣,
兩個人付了該是八個人分攤的車資,一人兩百,一個小時多的車程抵達了村落.

國曆新年是泰國人的新年假期,此地聚集了許多的泰國人,
旅遊的旺季,客滿的住宿,從50漲到500也無話可說.

步行一公里多去看她們的晚會,三五分鐘的高山族小朋友舞蹈,
年輕的小女孩們,一致的舞蹈姿勢,煞是吸引人,
只是台前一位六十歲的大叔也在翩翩起舞,相當殺風景.
只是五分鐘的舞蹈,十分鐘的訪問,二十分鐘的對話讀稿,
也就是五分鐘的欣賞以及半小時的鴨子聽雷.

當地華人實在很多,來自雲南的中國人,孤軍的後裔?
講華語就能夠通的滋味,在有時跟聾啞人士沒啥兩樣的泰國備感親切.

待續
arrow
arrow
    全站熱搜

    deadly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()