I just can’t help it
無論說什麼
No matter what you say
我聽見你的失落
It sounds you’re far from okay
感覺你的心
I know you’re hurting
請別再說謊 (別欺騙自己)
So please just stop the lie
只要 對我你願意
Just say, say you’ll try

不隱藏自己, 作真實的你
Try to stop hiding, and show me how you are
我看穿你的武裝
I see through all the faces you put on
你的困惑, 會變成怎樣
I know you’re wondering, just how you got to this
是疑惑 是錯過和失去
All you’ve lost, all you missed

都會過去的,你微笑想著
But it will be fine, and you’ll be smiling
一切將好轉,依隨你的心
And you’ll be grateful, for what’s still there
如你所期盼 你還是在這裡
And you’ll be hoping that you still have it here
關於失去的心
The things you thought you lost,
就讓它完成過去
The things you thought were gone

我希望看見
I wish I’d seen it
一段時間後
A long time ago
至少,我知道
At least, now I know
因為你承諾
I need your promise
不再有理由
No point of asking why
只要 對我你願意
Just say, say you’ll try
不再逃避
Try to stop hiding…
都將過去
But it will be fine…


網友分享了這首她喜歡的歌,歌聽完,讓我沉吟的是..."失去的,就讓它去吧"

嘿嘿,男人總是這麼ㄍ一ㄥ嗎,I dont know..Dont ask me..

面具,隱藏,武裝,失落,在別人眼中是不是那麼一覽無遺ㄋ? 尤其是冰雪聰明的女孩?

阿,Let the things lost gone....

放手讓失落的心,就讓它去吧。

一種隨喜吧,佛家的因緣,誰勾動了你的心,這是因緣;而不被容許把心寄在她身上,這也是因緣。

得失之間,自有進退吧。

我像是上馬不成反墜馬的騎師,卻緊緊抓著馬蹬,任鐵蹄與地面給我的磨難,卻不肯放手。

Fight,or Die, Never step back.

這是某種不願放棄的男子氣概? 這種莽夫之勇,是贏得喝采還是倒采? 哈哈。

其實某種程度是放開了,只是失去的心,我還在尋找著,尋找著我所遺失的..心的碎片。

彷彿,是另外一個慎重的任務,找尋碎片,只是為了推敲自己到底為何而傷心。

等尋到了我心的碎片,仔細端詳之後,再大力的灑出,這才是真正的放下吧。

於是我醉生夢死,半夢半醒,捕捉著詞句,思索著,探索著,再自己空空的腦殼中,搜尋一點一滴的記憶..

像是考古學家對墓穴禮的枯骨小心翼翼...

考古,不為什麼,只是好奇吧。
arrow
arrow
    全站熱搜

    deadly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()